Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




segunda-feira, 30 de março de 2015

PAI E FILHO! SÃO (YERRUA) EU SOU ESPÍRITO! KODESCH = SANTO:


TRINDADE! ESSA PALAVRA NÃO SE ENCONTRA NAS ESCRITURAS SAGRADAS! ENTÃO, COMO ENTENDER AS TRÊS PESSOAS NA SAGRADA ESCRITURA? 

O MEU ENTENDER É: PAI YHVH = YAHVEH! FILHO YHVH = YAHVE[H]SHU(ayin)A! (SÓ QUE O "FILHO" É O: Ruarh Ha' Kodesch = Espírito. "o Santo"!). É AÍ QUE FIZERAM CONFUSÃO! O FILHO É O ESPÍRITO SANTO DO PAI! QUE VEIO, FOI GERADO, EM CARNE A SEMELHANÇA HUMANA PARA NOS SALVAR...!!! ENTENDA QUE: NA SUA FALA, DO FILHO, ELE É BEM CLARO: SE EU NÃO FOR NÃO PODEREI ENVIAR O ESPÍRITO.... SE FOSSEM TRÊS. NA TERRA ELE PODERIA ENVIAR O ESPÍRITO! MAS, QUANDO FOI BATIZADO, RECEBEU O ESPÍRITO? SIM! ELE ESTAVA SEM PODERES. VIVENDO COMO UM 'HOMEM' COMUM! AÍ EM PARTE AS TRÊS PESSOAS! MAS ISSO REPRESENTA SEU PODER. PAI E FILHO - ENVIAM O MESMO ESPÍRITO! POIS SÃO UMA SÓ PESSOA! SIM, EXISTEM O PAI E O FILHO! MAS, O FILHO, TAMBÉM É O "ESPÍRITO DO PAI" E VICE-VERSA! POIS, AMBOS SÃO YERRUA (ESPÍRITO). POR QUÊ ENTÃO PRECISARIAM DE ESPÍRITO - AMBOS? NÃO PRECISAM! REFLITA NESSAS FALAS:

YAHU(H)KHÁNAM (JOÃO) 1:

A encarnação do Verbo a
1 No princípio era o Verbo, b  e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.
2 Ele estava no princípio com Deus.
3 Todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e, sem ele, nada do que foi feito se fez. c
4 A vida estava nele e a vida d  era a luz dos homens. e
5 A luz resplandece nas trevas, e as trevas não prevaleceram contra ela. f

a a 1.1-18 O Evangelho começa com um hino (1.1-18), chamado geralmente de “prólogo”, com profundo conteúdo teológico.
b b 1.1 Jesus Cristo é chamado de Verbo (vs. 1,14; cf. também 1Jo 1.1; Ap 19.13), fazendo alusão à palavra criadora de Deus (Gn 1.1-26; Sl 33.6), à sua palavra reveladora (Sl 33.4; 119.89), à sua palavra salvadora (Sl 107.20) e à sabedoria divina (Pv 8.22-31). Ver Jo 8.58, n.; 17.5, n. O termo grego logos também tem sido traduzido por Palavra.
c c 1.3 Cl 1.15-17; Hb 1.2.
d d 1.3-4 Outra pontuação do texto grego dos vs. 3-4 permite a seguinte tradução: nada do que existe foi feito sem ele, 4 e o que foi feito tinha vida nele.
e e 1.4 Sobre o termo vida, ver Jo 3.15, n. Sobre o termo luz, ver 1.9, n.
f f 1.5 Prevaleceram: Outras traduções possíveis: receberam (cf. v. 11) ou compreenderam.
Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Jo 1:5

1 No princípio. 2; Gn 1.1; Pv 8.22-31; Ef 3.9; Cl 1.17; Hb 1.10; Hb 7.3; Hb 13.8; Ap 1.2,8,11; Ap 2.8; Ap 21.6; Ap 22.13 o Verbo. 14; 1Jo 1.1-2; 1Jo 5.7; Ap 19.13 com. 18; 16.28; 17.5; Pv 8.22-30; 1Jo 1.2 o Verbo era. 10.30-33; 20.28; Sl 45.6; Is 7.14; Is 9.6; Is 40.9-11; Mt 1.23; Rm 9.5; Fp 2.6; 1Tm 3.16; Tt 2.13; Hb 1.8-13; 2Pe 1.1; Gr.1Jo 5.7,20
2 2
3 1 A.M.; 4004 a.C. 10; 5.17-19; Gn 1.1,26; Sl 33.6; Sl 102.25; Is 45.12,18; Ef 3.9; Cl 1.16,17; Hb 1.2,3,10-12; Hb 3.3,4; Ap 4.11
4 nele. 5.21,26; 11.25; 14.6; 1Co 15.45; Cl 3.4; 1Jo 1.2; 1Jo 5.11; Ap 22.1 a vida. 8,9; 8.12; 9.5; 12.35,46; Sl 84.11; Is 35.4,5; Is 42.6,7,16; Sl 49.6; Sl 60.1-3; Ml 4.2; Mt 4.16; Lc 1.78,79; Lc 2.32; At 26.23; Ef 5.14; 1Jo 1.5-7; Ap 22.16
5 10; 3.19,20; 12.36-40; Jó 24.13-17; Pv 1.22,29,30; Rm 1.28; 1Co 2.14
Gr. Grego
A.M. Ano do Mundo
O número do ano desde a criação em 23 de outubro de 4004
a.C., de acordo com Ussher (Essa data é o dia do primeiro domingo após o equinócio de outono naquele ano). Note que o ano do mundo pula dois anos julianos, aproximadamente três meses de um ano e os nove meses seguintes do ano juliano seguinte.
a.C. antes de Cristo
Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Jo 1:1-5

1 YAHU(H)KHÁNAM (1 JOÃO) 4:

 13 Nisto conhecemos que permanecemos nele, e ele, em nós: em que nos deu do seu Espírito. q
14 E nós temos visto e testemunhamos que o Pai enviou o seu Filho como Salvador do mundo. r
15 Aquele que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele, em Deus.

q q 4.13 Rm 8.9; 1Jo 3.24.
r r 4.14 Jo 3.17.
Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Jo 4:15

13 15,16; 3.24; Jo 14.20-26; Rm 8.9-17; 1Co 2.12; 1Co 3.16,17; 1Co 6.19; Gl 5.22-25; Ef 2.20-22
14 temos visto. 1.1-3; 5.9; Jo 1.14; Jo 3.11,32; Jo 5.39; Jo 15.26,27; At 18.5; 1Pe 5.12 o Pai. 10; Jo 3.34; Jo 5.36,37; Jo 10.36 como Salvador. 2.1,2; Jo 1.29; 3.16,17; 4.42; 12.47
15 confessar. 2; 5.1,5; Mt 10.32; Lc 12.8; Rm 10.9; Fp 2.11; 2Jo 7 Deus permanece. 12; 3.24

Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Jo 4:12-15

ROMANOS 8:

 8 Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus.
9 Vós, porém, não estais na carne, mas no Espírito, se, de fato, o Espírito de Deus habita em vós. j  E, se alguém não tem o Espírito de Cristo, esse tal não é dele.
10 Se, porém, Cristo está em vós, l  o corpo, na verdade, está morto por causa do pecado, mas o espírito é vida, m  por causa da justiça. n
11 Se habita em vós o Espírito daquele que ressuscitou a Jesus dentre os mortos, esse mesmo que ressuscitou a Cristo Jesus dentre os mortos vivificará também o vosso corpo mortal, por meio do seu Espírito, que em vós habita.
j j 8.9 1Co 3.16; 6.19.
l l 8.10 Gl 2.19-20; Ef 3.17. Notar o uso equivalente, em 8.9-10, de Espírito de Deus, Espírito de Cristo e Cristo.
m m 8.10 O espírito é vida: Outros traduzem: o Espírito (de Deus) é vida para vós.
n n 8.10 Corpo e espírito designam aqui, provavelmente, o ser humano a partir de dois pontos de vista: como ser débil, está submetido à morte, mas como ser renovado pelo Espírito de Deus é herdeiro da vida eterna. Ver Rm 7.14, n.
Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Rm 8:11

8 os que estão. 9; 7.5; Jo 3.3,5,6 agradar. Mt 3.17; Jo 8.29; 1Co 7.32; Fp 4.18; Cl 1.10; Cl 3.20; 1Ts 4.1; Hb 11.5,6; Hb 13.16,21; 1Jo 3.22
9 Vós, porém. 2; Ez 11.19; Ez 36.26,27; Jo 3.6 se, de fato. 11; Lc 11.13; 1Co 3.16; 1Co 6.19; 2Co 6.16; Gl 4.6; Ef 1.13,17,18; Ef 2.22; 2Tm 1.14; 1Jo 3.24; 1Jo 4.4; Jd 19-21 o Espírito. Jo 3.34; Gl 4.6; Fp 1.19; 1Pe 1.11 esse tal. Jo 17.9,10; 1Co 3.21-23; 1Co 15.23; 2Co 10.7; Gl 5.24; Ap 13.8; Ap 20.15
10 Se, porém, Cristo. Jo 6.56; Jo 14.20,23; Jo 15.5; Jo 17.23; 2Co 13.5; Ef 3.17; Cl 1.27 o corpo. 11; 5.12; 2Co 4.11; 2Co 5.1-4; 1Ts 4.16; Hb 9.27; 2Pe 1.13,14; Ap 14.13 mas. Jo 4.14; Jo 6.54; Jo 11.25,26; Jo 14.19; 1Co 15.45; 2Co 5.6-8; Fp 1.23; Cl 3.3,4; Hb 12.23; Ap 7.14-17 vida. 5.21; 2Co 5.21; Fp 3.9
11 daquele. 9; 4.24,25; At 2.24,32,33; Ef 1.19,20; Hb 13.20; 1Pe 1.21 esse mesmo que ressuscitou. 2; 6.4,5; Is 26.19; Ez 37.14; Jo 5.28,29; 1Co 6.14; 1Co 15.16,20-22; 1Co 15.51-57; 2Co 4.14; Ef 2.5; Fp 3.21; 1Ts 4.14-17; 1Pe 3.18; Ap 1.18; Ap 11.11; Ap 20.11-13 mortal. 6.12; 1Co 15.53; 2Co 4.11; 2Co 5.4 por meio do seu Espírito. ou, por causa do seu Espírito. habita. 9; Jo 7.38,39; Jo 14.17
Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Rm 8:7-11

1 YAHU(H)KHÁNAM (1 JOÃO): 3:

 24 E aquele que guarda os seus mandamentos permanece em Deus, e Deus, nele. E nisto conhecemos que ele permanece em nós, pelo Espírito que nos deu. a
a a 3.24 1Jo 4.13; cf. Jo 17.21-23,26. Pelo Espírito que nos deu: Rm 5.5; 8.14-16; 1Co 2.10-12.
Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Jo 3:24

24 aquele que. 22; Jo 14.21-23; Jo 15.7-10 permanece. 4.7,12,15,16; Jo 6.54-56; Jo 17.21; 1Co 3.16; 1Co 6.19; 2Co 6.16; 2Tm 1.14 conhecemos. 4.13; Rm 8.9-17; Gl 4.5,6
Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Jo 3:23-24

“UM!”:



       Yochanan (Jo) 10,30: Eu e o Pai somos um!



       ESTUDO: Eu e o Pai somos um. Significa que não são pessoas idênticas, mas uma em essência (o gênero do termo grego “um” é neutro). O Pai e o Filho (e o Rúkha [Espírito] Qadôsh [Santo] possui a mesma plenitude da natureza divina em toda sua perfeição). Essa unidade essencial forma a base da União do propósito redentor. Porém, o versículo sugere muito mais do que uma simples união em torno de um objetivo. (CLIQUE NO LINK ABAIXO E CONTINUE LENDO O ESTUDO):




http://anselmo-estevan.blogspot.com.br/2011/10/voce-acredita-que-tem-evangelico-que-ja.html
http://anselmo-estevan.blogspot.com.br/2013/05/conhecereis-verdade-e-sera-liberto-por.html
http://anselmo-estevan.blogspot.com.br/2011/10/como-um-de-nos-facamos-descamos-quantas.html
http://anselmo-estevan.blogspot.com.br/2011/09/e-pecado-sera-crer-na-3-pessoa-da.html
http://anselmo-estevan.blogspot.com.br/2011/07/voce-acredita-no-espirito-santo-e-no.html
http://anselmo-estevan.blogspot.com.br/2013/02/esse-estudo-e-so-para-entendermos-o.html
http://anselmo-estevan.blogspot.com.br/2011/07/1-maravilha-esquecida-por-sua-propria.html
http://estudosdaescritura.blogspot.com.br/2013/03/o-elohim-deuses-yahveh-clama-em-rukha.html

Nenhum comentário:

Postar um comentário