Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




terça-feira, 11 de agosto de 2015

ESTUDANDO: "TEHILLIM" (LOUVORES) NA ESCRITURA SAGRADA! PARTE 38:



תהלים
125
1 שיר המעלות הבטחים ביהוה כהר־ציון לא־ימוט לעולם ישב׃
2 ירושלם הרים סביב לה ויהוה סביב לעמו מעתה ועד־עולם׃
3 כי לא ינוח שבט הרשע על גורל הצדיקים למען לא־ישלחו הצדיקים בעולתה ידיהם׃
4 היטיבה יהוה לטובים ולישרים בלבותם׃
5 והמטים עקלקלותם יוליכם יהוה את־פעלי האון שלום על־ישראל׃
126
1 שיר המעלות בשוב יהוה את־שיבת ציון היינו כחלמים׃
2 אז ימלא שחוק פינו ולשוננו רנה אז יאמרו בגוים הגדיל יהוה לעשות עם־אלה׃
3 הגדיל יהוה לעשות עמנו היינו שמחים׃
4 שובה יהוה את־ שבותנו כאפיקים בנגב׃
5 הזרעים בדמעה ברנה יקצרו׃
6 הלוך ילך ובכה נשא משך־הזרע בא־יבוא* ברנה נשא אלמתיו׃
[1]

SALMOS

125
1 A segurança dos que confiam em Deus.
4 Oração dos justos contra os ímpios.
3468 A.M.; 536 a.C. (Título). Cântico de romagem. 120.1; 121.1; 122.1; 123.1; 124.1 *títulos
1 Os que confiam. 27.1; 25.2,8; 34.22; 62.2,6; 118.8,9; 147.11; 1Cr 5.20; Pv 3.5,6; Jr 17.7,8; Ef 1.12,13; 1Pe 1.21 são como o monte Sião. 132.13,14; Is 12.6; Is 14.32; Is 51.8,11,16; Is 52.1,7,8; Ob 21; Mq 4.2; Zc 1.14,17; Ap 14.1 firme para sempre. Mt 16.16-18
2 estão os montes. Lm 4.12 assim o (YHVH). 34.7; Dt 33.27; Is 4.5; Zc 2.5; Jo 10.28,29
3 O certo dos ímpios. 103.9,14; Pv 22.8; Is 10.5; Is 14.5,6; Is 27.8; 1Co 10.13; Ap 2.10 ímpios. Heb. impiedade.
4 Faze o bem. 41.1-3; 51.18; 73.1; Is 58.10,11; Hb 6.10; 1Jo 3.17-24 aos retos de coração. 32.2; 84.11; 119.80; Lm 3.25; Jo 1.47; Ap 14.5
5 Quanto aos que se desviam. 40.4; 101.3; 1Cr 10.13,14; Pv 14.14; Jr 2.19; Sf 1.6; Hb 10.38 sendas tortuosas. Pv 2.15; Is 59.8; Fp 2.15 com os malfeitores. Mt 7.23; Mt 24.48-51 Paz sobre Israel! 128.6; Is 54.10,13; Ez 37.26; Os 2.18; Jo 14.27; Gl 6.16; 1Pe 1.2
126
1 Celebrando seu retorno do cativeiro, a igreja
4 ora pelo e profetiza o sucesso da mesma.
(Título). Cântico de romagem. Este Salmo parece que foi composto em conseqüência da da proclamação de Ciro em favor dos judeus, permitindo que retornassem à sua terra e reconstruíssem sua cidade e seu templo. 120.1; 121.1; 122.1; 123.1; 124.1; 125.1 *títulos
1 restaurou, etc. Heb. retornou o retorno de Sião. 53.6; 85.1; Ed 1.1-11; Jó 42.10; Jr 31.8-10; Os 6.11; Jl 3.1 ficamos como quem sonha. Jó 9.16; Mc 16.11; Lc 24.11,41; At 12.9,14-16
2 Então, a nossa boca. 14.7; 53.6; 106.47,48; Ed 3.11; Jó 8.21; Is 35.10; Is 49.9-13; Jr 31.12,13; Jr 33.11; Ap 11.15-17 entre as nações se dizia. Nm 23.23; Js 2.9-11; Js 9.9,10; Ne 6.16; Zc 8.22,23; Rm 11.15 Grandes coisas o (YHVH) tem feito por eles. Heb. engrandecido para fazer com eles.
3 18.50; 31.19; 66.5,6; 68.7,8,22; Ed 7.27,28; Is 11.11-16; Is 12.4-6; Is 51.9-11; Is 52.9,10; Is 66.14; Lc 1.46,49; Ef 1.18-22; Ap 12.10; Ap 19.1-7
4 Restaura. 1; 85.4; Os 1.11 como as torrentes. Js 3.16; Is 41.18
5 semeiam. 137.1; Is 12.1-3; Jr 31.9-13; Jl 2.17,23; Mt 5.4; Jo 16.20-22; 2Co 7.8-11
6 sai andando. 30.5; Jó 11.13-17; Is 61.3; Jr 50.4,5; Gl 6.7,8 enquanto semeia. ou, semeia cesta. voltará com júbilo. Is 9.2,3; Lc 15.18-24; At 16.29-34; Ap 7.15-17
[2]



[1]Kahle, Paul: Bíblia Hebraica (Códice Leningrado, Sem Acentuação). Sociedade Bíblica do Brasil, 1937; 2007, S. Sl 125:1-126:6
A.M. Ano do Mundo
O número do ano desde a criação em 23 de outubro de 4004
a.C., de acordo com Ussher (Essa data é o dia do primeiro domingo após o equinócio de outono naquele ano). Note que o ano do mundo pula dois anos julianos, aproximadamente três meses de um ano e os nove meses seguintes do ano juliano seguinte.
a.C. antes de Cristo
Heb. Hebraico
etc etcétera (e outras coisas mais)
[2]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 125:1-126:6

Salmo 125

salmo-125Para consolar as pessoas tristes, aflitas, presas ou em situações difíceis de diversas ordens. 1 Os que confiam no SENHOR seräo como o monte de Siäo, que näo se abala, mas permanece para … [Continue lendo...]

Salmo 126

salmosPara proteger a família e todos os bens possuídos, como a casa, o carro, aparelhos domésticos e profissionais. 1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que … [Continue lendo...]

Nenhum comentário:

Postar um comentário