Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




domingo, 16 de agosto de 2015

ESTUDANDO: "TEHILLIM" (LOUVORES) NA ESCRITURA SAGRADA! PARTE 43:



תהלים

135
1 הללו יה הללו את־שם יהוה הללו עבדי יהוה׃
2 שעמדים בבית יהוה בחצרות בית אלהינו׃
3 הללו־יה כי־טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים׃
4 כי־יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו׃
5 כי אני ידעתי כי־גדול יהוה ואדנינו מכל־אלהים׃
6 כל אשר־חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ בימים וכל־תהומות׃
7 מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא־רוח מאוצרותיו׃
8 שהכה בכורי מצרים מאדם עד־בהמה׃
9 שלח אתות ומפתים בתוככי מצרים בפרעה ובכל־עבדיו׃
10 שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים׃
11 לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען׃
12 ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃
13 יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר־ודר׃
14 כי־ידין יהוה עמו ועל־עבדיו יתנחם׃
15 עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
16 פה־להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
17 אזנים להם ולא יאזינו אף אין־יש־רוח בפיהם׃
18 כמוהם יהיו עשיהם כל אשר־בטח בהם׃
19 בית ישראל ברכו את־יהוה בית אהרן ברכו את־יהוה׃
20 בית הלוי ברכו את־יהוה יראי יהוה ברכו את־יהוה׃
21 ברוך יהוה מציון שכן ירושלם הללו־יה׃
136
1 הודו ליהוה כי־טוב כי לעולם חסדו׃
2 הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו׃
3 הודו לאדני האדנים כי לעלם חסדו׃
4 לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו׃
5 לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו׃
6 לרקע הארץ על־המים כי לעולם חסדו׃
7 לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו׃
8 את־השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו׃
9 את־הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו׃
10 למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו׃
11 ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו׃
12 ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו׃
13 לגזר ים־סוף לגזרים כי לעולם חסדו׃
14 והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו׃
15 ונער פרעה וחילו בים־סוף כי לעולם חסדו׃
16 למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו׃
17 למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו׃
18 ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו׃
19 לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו׃
20 ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו׃
21 ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו׃
22 נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃
23 שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו׃
24 ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו׃
25 נתן לחם לכל־בשר כי לעולם חסדו׃
26 הודו לאל השמים כי לעולם חסדו׃
[1]

SALMOS

135
1 Exortação a louvar a Deus por sua misericórdia;
5 por seu poder;
8 por seus juízos.
15 A nulidade dos ídolos.
19 Exortação para bendizer a Deus.
3000 A.M.; 1004 a.C. (Título). O Bispo Patrick supõe que este Salmo era o cântico matutino que o dirigente do coro conclamava os levitas a cantarem quando se abriam as portas do templo, assim como o Salmo anterior era cantado quando se fechavam as portas ao anoitecer. Porém, é mais provável que o Salmo foi composto por Salomão para ser cantado na dedicação do templo.
1 Aleluia! 33.1,2; 96.1-4; 106.1; 107.8,15; 111.1; 112.1; 113.1; 117.1,2; 150.6 Louvai o nome. 7.17; 102.21; 113.2,3; 148.13; Êx 34.5-7; Ne 9.5 servos do (YHVH). 113.1; 134.1; 149.1-3
2 vós que assistis. 1Cr 16.37-42; 1Cr 23.30; Ne 9.5; Lc 2.37 nos átrios. 92.13; 96.8; 116.19
3 Louvai ao (YHVH). 106.1; 107.1; 118.1; 119.68; 136.1; 145.7,8; Mt 19.17 porque é agradável. 33.1; 63.5; 92.1,2; 147.1
4 Pois o (YHVH) escolheu. 33.12; Dt 7.6,7; Dt 10.15; 1Sm 12.22; Is 41.8; Is 43.20,21; Zc 2.10-12; 1Pe 2.9 para sua possessão. Êx 19.5,6; Dt 32.9; Ml 3.17; Tt 2.14
5 eu sei. 48.1; 86.8-10; 89.6; 95.3; 96.4,5; 97.9; Dt 10.17; Is 40.22,25; Jr 10.10,11; Dn 3.29; Dn 6.26,27
6 Tudo quanto aprouve. 33.9,11; 115.3; Is 46.10; Dn 4.35; Am 4.13; Am 9.6; Mt 28.18 no mar. 136.13-15; Mt 8.26,27; Mt 14.25
7 Faz subir as nuvens. 148.8; Gn 2.5,6; 1Rs 18.1,41-45; Jó 5.10; Jr 10.13; Jr 14.22; Jr 51.16; Zc 10.1 faz os relâmpagos. O Dr. Russel conta que dificilmente se passa uma noite em Alepo sem que hajam muitos relâmpagos no noroeste; porém, sem trovões. Quando os relâmpagos se mostram no oeste ou sudoeste, é sinal certo da aproximação de chuva, que muitas vezes é acompanhada de trovões. Veja nota de Jó 38.26. Jó 28.25,26; Jó 38.24-28 faz sair o vento. 107.25; 148.8; Jó 38.22,23; Jn 1.4; Jo 3.8
8 feriu os primogênitos. 78.51; 105.36; 136.10; Êx 12.12,29,30; Êx 13.15 tanto dos homens como das alimárias. Heb. do homem ao animal.
9 operou sinais. 78.43-50; 105.27-29; Êx 7.1-15.27; Dt 4.34; Ne 9.10; Is 51.9,10; Jr 32.20,21; At 7.36 contra Faraó. 136.15
10 feriu muitas nações. 44.2,3; 136.17-22
11 Seom. Nm 21.21-35; Dt 2.30-37; Dt 3.1-11; Ne 9.22 e a todos os reinos de Canaã. Js 10.1-12.24
12 deu em herança. 44.1-3; 78.55; 136.21,22; Nm 33.54; Js 11.23; Js 12.7
13 O teu nome. 8.1,9; 72.17; 102.12,21; Êx 3.15; Êx 34.5-7; Os 12.5; Mt 6.9,13 de geração em geração. 89.1, marg. (NÃO UM TÍTULO, MAS, SIM NOME)! GRIFO MEU.
14 Pois o (YHVH) julga. 7.8; 50.4; 96.13 e se compadece. Dt 32.36; Jz 10.16; 1Cr 21.15; Os 11.8,9; Am 7.3,6; Jn 4.2
15 Os ídolos. 115.4-8; Dt 4.28; Is 37.19; Is 40.19,20; Is 44.9-20; Is 46.6,7; Jr 10.3-11; Hc 2.18,19; At 17.29
16 têm olhos e não vêem. Is 6.10; Mt 13.14-16
17 17
18 Como eles se tornam. 97.7; 115.8; Is 44.18-20; Jr 10.8; 2Co 4.4
19 115.9-11; 118.1-4; 145.10; 147.19,20; 148.14; Ap 19.5
20 20
21 Desde Sião. 76.2; 134.3; 2Cr 6.6 que habita em Jerusalém. 48.1,9; 132.13,14; Is 12.6
136
1 Exortação a dar graças a Deus por misericórdias especiais.
(Título). Este Salmo quase que repete o conteúdo do anterior, acrescentando, no fim de cada versículo, o refrão “porque a sua misericórdia dura para sempre.” Sem dúvida, foi composto na mesma ocasião do anterior. Era um cântico responsivo. A primeira parte de cada versículo possivelmente era cantada pelos levitas, e a segunda, pelo povo.
1 Rendei graças. 105.1; 106.1; 107.1; 118.1; 119.68; 2Cr 7.3,6; Ed 3.11; Jr 33.11 porque a sua misericórdia. 103.17; 1Cr 16.34,41; 2Cr 20.21; Lc 1.50; Jd 21
2 ao Deus dos deuses. 82.1; 97.7,9; Êx 18.11; Dt 10.17; Js 22.22; 2Cr 2.5; Dn 2.47
3 ao Senhor dos senhores. 1Tm 6.15; Ap 17.14; Ap 19.16
4 ao único que opera. 72.18; 86.10; Êx 15.11; Jó 5.9; Ap 15.3
5 No plano dos corpos celestes - na sua gravidade específica, nas relações, nas conecções, na influência sobre cada um, nos movimentos, etc., e na maravilhosa adaptação da atmosfera com o propósito de refletir a luz, formar a chuva, o orvalho, a neve, etc., são exibidas as mais fantásticas amostras da sabedoria divina. 33.6; 104.24; Gn 1.1; Pv 3.19,20; Pv 8.22-29; Jr 51.15
6 24.2; 104.2,3; Gn 1.9; Jó 26.7; Jó 37.18; Is 40.22; Is 44.24; Jr 10.12; Zc 12.1; 2Pe 3.5-7
7 74.16,17; 104.19; Gn 1.14-19; Dt 4.19
8 o sol para presidir o dia. 148.3; Jr 31.35; Mt 5.45 presidir. Heb. para os governos.
9 a lua e as estrelas. O sol é o monarca do dia, o estado da luz; a lua, o estado da escuridão. Os raios do sol, projetando-se sobre a atmosfera, se refletem e difundem sobre todo o hemisfério da terra, imediatamente abaixo da sua órbita. Enquanto os raios desta grande luminária - a terra é de tamanho pequeno em relação ao sol - se projetam sobre a superfície opaca da lua, eles são refletidos de volta para o hemisfério inferior ou a parte da terra que se encontra no lado oposto do sol. Mas a luz refletida é 500.000 vezes menos intensa do que o sol. Por isso há clara distinção entre dia e noite, embora tanto o dia quanto a noite são determinados por uma destas duas grandes luminárias. 8.3; 89.36,37; Jó 31.26
10 78.51; 105.36; 135.8; Êx 11.5,6; Êx 12.12,29; Hb 11.28
11 e tirou a Israel. 78.52; 105.37; Êx 12.51; Êx 13.3,17; 1Sm 12.6-8
12 Êx 6.6; Êx 13.14; Êx 15.6; Dt 11.2-4; Is 51.9,10; Jr 32.21; At 7.36
13 66.5,6; 74.13; 78.13; 106.9-11; Êx 14.21,22,29; Is 63.12,13; Hb 11.29
14 por entre elas fez passar. 78.13; 106.9; Êx 14.22
15 mas precipitou. Heb. mas tirou de cima. 78.53; 135.9; Êx 14.27,28; Êx 15.4,5,10,11; Ne 9.10,11 porque a sua misericórdia. 65.5; 79.6-9; 143.12; Êx 15.12,13; Lc 1.71-74
16 77.20; Êx 13.18; Êx 15.22; Nm 9.17-22; Dt 8.2,15; Ne 9.12,19; Is 49.10; Is 63.11-14
17 135.10,11; Js 12.1-24
18 18
19 Nm 21.21,23; Dt 2.30-36; Dt 29.7
20 Nm 21.33; Dt 3.1-29
21 44.2,3; 78.55; 105.44; 135.12; Nm 32.33-42; Dt 3.12-17; Js 12.1-7; Js 13.1-21.45; Ne 9.22-24
22 47.4
23 se lembrou de nós. 102.17; 106.43-45; Gn 8.1; Dt 32.36; Is 63.9; Ez 16.3-13; Lc 1.48,52 em nosso abatimento. 72.12-14; 113.7; 116.6; 142.6; 1Sm 2.7,8
24 Êx 15.13; Dt 15.15; Pv 23.10,11; Is 63.9; Lc 1.68-74; Tt 2.14
25 e dá alimento. 104.27; 145.15; 147.9
26 ao Deus dos céus. 1-3; 115.3; 123.1; Jn 1.9; Ap 11.13
[2]

VEJA QUE O TEHILLIM (LOUVORES) 135 É EXATAMENTE UM TEHILLIM AO SEU NOME: HALLELU-YAH: CONFIRA NOS LINKS:

YAH: HALLELU-YAH (LOUVOR AO ÚNICO):




[1]Kahle, Paul: Bíblia Hebraica (Códice Leningrado, Sem Acentuação). Sociedade Bíblica do Brasil, 1937; 2007, S. Sl 135:1-136:26
A.M. Ano do Mundo
O número do ano desde a criação em 23 de outubro de 4004
a.C., de acordo com Ussher (Essa data é o dia do primeiro domingo após o equinócio de outono naquele ano). Note que o ano do mundo pula dois anos julianos, aproximadamente três meses de um ano e os nove meses seguintes do ano juliano seguinte.
a.C. antes de Cristo
Heb. Hebraico
marg. nota marginal
etc etcétera (e outras coisas mais)
[2]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 135:1-136:26

Salmo 135

salmo-135Para se livrar dos invejosos, fazendo com que encontrem meios de concretizar seus sonhos. 1 Louvai ao Senhor. Louvai o nome do Senhor; louvai-o, servos do Senhor, 2 vós que assistis na casa do … [Continue lendo...]

Salmo 136

salmo-136Para suportar a tristeza nos casos de perdas de pessoas queridas, doenças graves, mágoas e humilhação. 1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. 2 Dai … [Continue lendo...]

Nenhum comentário:

Postar um comentário