Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




sexta-feira, 14 de agosto de 2015

ESTUDANDO: "TEHILLIM" (LOUVORES) NA ESCRITURA SAGRADA! PARTE 41:



תהלים
131
1 שיר המעלות לדוד יהוה לא־גבה לבי ולא־רמו עיני ולא־הלכתי בגדלות ובנפלאות ממני׃
2 אם־לא שויתי ודוממתי נפשי כגמל עלי אמו כגמל עלי נפשי׃
3 יחל ישראל אל־יהוה מעתה ועד־עולם׃
132
1 שיר המעלות זכור־יהוה לדוד את כל־ענותו׃
2 אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
3 אם־אבא באהל ביתי אם־אעלה על־ערש יצועי׃
4 אם־אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה׃
5 עד־אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב׃
6 הנה־שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי־יער׃
7 נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו׃
8 קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך׃
9 כהניך ילבשו־צדק וחסידיך ירננו׃
10 בעבור דוד עבדך אל־תשב פני משיחך׃
11 נשבע־יהוה לדוד אמת לא־ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא־לך׃
12 אם־ישמרו בניך בריתי ועדתי זו אלמדם גם־בניהם עדי־עד ישבו לכסא־לך׃
13 כי־בחר יהוה בציון אוה למושב לו׃
14 זאת־מנוחתי עדי־עד פה־אשב כי אותיה׃
15 צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם׃
16 וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו׃
17 שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי׃
18 אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו׃
[1]

SALMOS

131
1 Confessando sua humildade, Davi
3 exorta Israel a confiar em Deus.
(Título). Cântico de romagem. Alguns pensam que este Salmo tenha sido composto por Davi quando fora acusado por Saul e seus patrícios que ele atingiu a coroa. Mas outros são da opinião que o Salmo se refere ao tempo do cativeiro e consideram o seu conteúdo como um relato evidente da maneira como os cativos se comportaram. 122.1; 124.1; 133.1 *títulos
1 não é soberbo o meu coração. Nm 12.3; Dt 17.20; 1Sm 16.13,18,22; 1Sm 17.15,28,29; 1Sm 18.23; Mt 11.29; At 20.19; 1Ts 2.6,7,10 nem altivo o meu olhar. 78.70-72; Jr 17.16; Jr 45.5; Am 7.14,15; Rm 12.16 coisas maravilhosas demais para mim. 139.6; Jó 42.3; Rm 11.33
2 fiz calar e sossegar. 42.5,11; 43.5; 62.1, marg.; 1Sm 24.10; 25.32,33; 30.6; 2Sm 15.25,26; 2Sm 16.11,12; Is 30.15; Lm 3.26 como a criança desmamada. Mt 18.3,4; Mc 10.15; 1Co 14.20 a minha alma. Lc 21.19; Jo 14.1,2
3 Espera, ó Israel. 115.9-11; 130.7; 146.5; Jr 17.7,8 desde agora. 115.18; Is 26.4
132
1 Davi recomenda a Deus em oração o cuidado que ele teve com a arca.
8 Sua oração quando a arca foi removida,
11 repetindo as promessas de Deus.
2962 A.M.; 1042 a.C. (Título). Cântico de romagem. Alguns atribuem este Salmo a Salomão. Outros o relacionam à construção do segundo templo. Mas parece mais provável que foi cantado na introdução solene da arca no tabernáculo do monte Sião, expressando a santa alegria e o triunfo daquele evento. 120.1; 121.1; 122.1; 123.1; 124.1; 125.1; 126.1; 127.1; 128.1 *títulos; 129.1; 130.1; 131.1 *títulos
1 Lembra-te. 25.6,7; Gn 8.1; Êx 2.24; Lm 3.19; Lm 5.1 de todas as suas provações. 1Sm 18.1-30.31; 2Sm 15.1-20.26
2 de como jurou. 56.12; 65.1; 66.13,14; 116.14-18; 119.106; 2Sm 7.1 Poderoso. 5; 46.11; 50.1; 146.5,6; Gn 49.24
3 Não entrarei na tenda. Ec 9.10; Ag 1.4; Mt 6.33
4 não darei sono. Gn 24.33; Rt 3.18; Pv 6.4
5 até que eu encontre. 2Sm 6.17; 1Cr 15.3,12; At 7.46 morada. Heb. habitações. 1Rs 8.27; 2Cr 2.6; Is 66.1; At 7.47-49; Ef 2.22 para o Poderoso. 2
6 em Efrata. Rt 1.2; 1Sm 17.12; Mq 5.2 a encontramos. 1Sm 7.1; 1Cr 13.5,6
7 Entremos em sua morada. 5.7; 66.13,14; 118.19; 122.1; Is 2.3 adoremos. 95.6; 99.5,9; Lm 2.1
8 Levanta-te. 68.1; Nm 10.35,36; 2Cr 6.41,42 e a arca. 78.61
9 os teus sacerdotes. 16; 93.1; 104.1; Jó 29.14; Is 61.10; Rm 13.14; 1Pe 5.5; Ap 19.8 e exultem os teus fiéis. 35.26,27; 68.3; 70.4; Jz 5.31; Sl 47.1; Is 65.14; Ed 3.11,12; Sf 3.14; Zc 9.9
10 teu servo. 1Rs 11.12,13,34; 1Rs 15.4,5; 2Rs 19.34; Os 3.5 não desprezes. 84.9; 89.38,39; 2Cr 6.42
11 O (YHVH) jurou. 89.3,4,33,37; 110.4; 1Sm 15.29; Jr 33.20-26; Hb 6.18 Um rebento. 2Sm 7.12; 1Rs 8.25; 2Cr 6.16; Lc 1.69,70; At 2.30 carne. Heb. ventre.
12 Se os teus filhos. 89.30-35 os seus filhos se assentarão. 102.28; 115.14; Is 9.7; Is 59.21; Lc 1.32,33
13 Pois o (YHVH) escolheu. 76.1,2; 78.68,69; Is 14.32; Hb 12.22 preferiu-a por sua morada. 48.1-3; 68.16; 87.2
14 meu repouso. 8; Is 11.10; Is 66.1; Sf 3.17 aqui habitarei. 68.18; 76.2; 135.21; 1Rs 8.13,27; Is 8.18; Is 12.6; Is 57.15; Jl 3.21; Ef 2.22; Hb 12.22; Ap 21.23 pois o preferi. 87.2
15 abundância. ou, certamente. o seu mantimento. 147.14; Êx 23.25; Lv 26.4,5; Dt 28.2-5; Pv 3.9,10; Ag 1.6,9; Ag 2.16-19; Ml 2.2; Mt 14.19-21; Lc 1.53; 2Co 9.10,11 e de pão fartarei. 22.26; 33.18,19; 36.8; 37.3,19; Dt 14.29; Is 33.16; Jr 31.14; Mt 5.6; Mt 6.32,33; Mc 8.6-9
16 Vestirei de salvação. 9; 140.4; 2Cr 6.41; Is 61.10; Gl 3.27 os seus fiéis. Os 11.12; Zc 9.9,15-17; Jo 16.24
17 farei brotar. 92.10; 148.14; Ez 29.21; Lc 1.69 preparei uma lâmpada. 1Rs 11.36; 1Rs 15.4; 2Cr 21.7; Lc 2.30-32
18 os seus inimigos. 21.8,9; 35.26; 109.29; Jó 8.22; Dn 12.2 mas sobre ele. 72.8-11; Is 9.6,7; Is 58.10-12; Mt 28.18; Lc 1.32,33; Ap 11.15; Ap 17.14
[2]



[1]Kahle, Paul: Bíblia Hebraica (Códice Leningrado, Sem Acentuação). Sociedade Bíblica do Brasil, 1937; 2007, S. Sl 131:1-132:18
marg. nota marginal
A.M. Ano do Mundo
O número do ano desde a criação em 23 de outubro de 4004
a.C., de acordo com Ussher (Essa data é o dia do primeiro domingo após o equinócio de outono naquele ano). Note que o ano do mundo pula dois anos julianos, aproximadamente três meses de um ano e os nove meses seguintes do ano juliano seguinte.
a.C. antes de Cristo
Heb. Hebraico
[2]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 131:1-132:18

SIM. SOMENTE O ÚNICO E VERDADEIRO NOME DO CRIADOR LIBERTA! TEHILLIM (LOUVORES DE:

ROMAGEM
Peregrinação. V. CÂNTICO DOS DEGRAUS (Sl 120—134, título, RA).
V. ver
RA Almeida Revista e Atualizada
Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005

CÂNTICO DOS DEGRAUS
Título que aparece em 15 salmos (120 a 134, RC). Não se sabe com exatidão o que esse título quer dizer. Talvez fossem os salmos cantados pelo povo que subia a Jerusalém para tomar parte nas festas religiosas.
RC Almeida Revista e Corrigida
Kaschel, Werner ; Zimmer, Rudi: Dicionário Da Bíblia De Almeida 2ª Ed. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005

Salmo 131

salmosPara se livrar do orgulho e aprender a viver com humildade, praticando e repassando conhecimentos para os necessitados. 1 Senhor, o meu coração não é soberbo, nem os meus olhos são altivos; não … [Continue lendo...]

Salmo 132

salmo-132Para manter o equilibrio e o pensamento firme nas orações, conservando a fé e a certeza de que tudo passa e que a vida permanecerá. 1 Lembra-te, Senhor, a bem de Davi, de todas as suas … [Continue lendo...]

Nenhum comentário:

Postar um comentário